我在苏格兰向大家致以问候。
首先,我向朝鲜民主主义人民共和国人民致以最大的敬意。
现在,在外边下着雪,雪花飘飘。我们这一地区雪下得很多。
据我所知,在朝鲜山区也下很多雪。
这次能够参加四月之春友谊艺术节,这对我来说是一个很大的荣幸。
我非常珍惜这一光荣。
还有,我早就知道四月之春友谊艺术节是在朝鲜人民心中有特别意义的地方举行。
朝鲜人民邀请我参加本届艺术节,我对此深深感到温馨而友好之情。
这次我不仅庆祝国际性的庆典——四月之春友谊艺术节,同时隆重庆祝历史性节日、朝鲜
我非常了解
我很想以个人的身份访问朝鲜,在那美丽的国度与许多朝鲜人见面,聊聊天,给他们表演我的独奏节目。
可是很遗憾,因为新冠疫情不断蔓延,造成了全球混乱,我未能去朝鲜与你们见面。
不过,我希望以后能有机会在平壤表演我的独奏。
而现在能通过视频献上我的表演节目,为此感到很高兴。我早就知道朝鲜的音乐演出水平相当高。
平壤的国立交响乐团,无疑是世界上最完美的管弦乐团之一。
我希望今天献给大家的我的独奏给朝鲜人民留下很深刻的印象。
我还衷心祝愿我的节目将为发展英国和朝鲜之间长期的文化合作关系做出贡献。
我还想强调,我应邀为你们献上我的表演,这对我来说是一个莫大的特典。